Search this site
Embedded Files
  • Home
  • About
  • UX/UI Design
    • Case Study: IADC Web Redesign
    • Case Study: Agreements@State
  • Visual Design
    • IADC Visuals
    • DoS Education USA & GTM Visuals
  • Resume
 
  • Home
  • About
  • UX/UI Design
    • Case Study: IADC Web Redesign
    • Case Study: Agreements@State
  • Visual Design
    • IADC Visuals
    • DoS Education USA & GTM Visuals
  • Resume
  • More
    • Home
    • About
    • UX/UI Design
      • Case Study: IADC Web Redesign
      • Case Study: Agreements@State
    • Visual Design
      • IADC Visuals
      • DoS Education USA & GTM Visuals
    • Resume

Designing a Governed Multilingual UX for a Global Academic Institution

Inter-American Defense College Website Redesign

Restoring Clarity and Credibility Across Four Languages

I led the redesign of the Inter-American Defense College (IADC) website on WordPress to address systemic usability failures that were especially severe on mobile.

The legacy site (see screenshots) surfaced multiple compounding problems:

01 Critical admissions and academic content was buried behind deep, inconsistent navigation

02 Language switching was disconnected from content structure, causing mistranslations and broken parity

03 Mobile menus exposed institutional silos instead of user tasks

04 Students and applicants had no single place to access schedules, coursework, conferences, or registrar resources

The redesign prioritized clarity, parity, and task completion—particularly for international users accessing the site primarily on mobile devices.

Legacy IADC Website

Project Overview

Role
UX/UI Designer & Information Architect
(Website Redesign, Multilingual UX Strategy)

Platform Context
WordPress (CMS), Elementor (component-based UI builder), multilingual translation plugins, third-party academic systems integration

Engagement Type
End-to-end UX redesign and information architecture for a multilingual academic website, including admissions workflow redesign, mobile navigation overhaul, translation governance, and student portal definition and implementation (MyIADC)

Transforming Admissions and Multilingual Access

Legacy mobile UX diagnosis 

The archived mobile views revealed several root problems:

  • Navigation overload: Long accordion menus forced users to scan institutional categories instead of answering simple questions like “How do I apply?” or “Where is my class schedule?”

  • Content burial: News, mission statements, and historical content dominated the mobile experience while high-value tasks (admissions steps, academic logistics) were pushed far below the fold.

  • Language ≠ structure: Switching languages did not guarantee equivalent navigation paths or content availability, increasing cognitive load for non-English users.

These issues framed every design decision that followed.

Admissions redesign: from static pages to workflow

Building with Elementor under constraints

At the time, I was not deeply versed in custom development. I used Elementor intentionally as a component system, translating wireframes into reusable sections optimized for mobile, multilingual parity, and long-term maintainability.


Admissions content was restructured into a sequential, decision-based flow:

  • Eligibility and audience definition

  • Required documentation

  • Timelines and key dates

  • Application steps

  • Post-submission expectations and contacts

This replaced the legacy state where admissions information was fragmented across multiple pages with no clear entry or exit points—especially painful on mobile.

Multilingual execution: trials, errors, and resolution 

Early attempts using auto-translation tools, including Google Translate-driven approaches, failed immediately. Military, academic, and institutional terminology was mistranslated; tone shifted unpredictably; and mobile layouts frequently broke. These weren’t cosmetic issues—they undermined trust.

“Easy” multilingual plugins introduced additional problems:

  • Inconsistent mobile menus across languages

  • Broken internal links when switching languages

  • No reliable editorial or approval workflow

The final solution was a translation system, not just a plugin:

  • Human translation for all core admissions, academic, and student-facing content

  • A shared terminology glossary for academic programs, ranks, offices, and modules

  • A translation QA checklist validating page parity, links, assets, and mobile layouts

  • Defined ownership and sign-off before publishing

The plugin handled delivery; governance ensured accuracy.

MyIADC: fixing student fragmentation 

Legacy screenshots show no clear student entry point—resources were scattered across Academics, Publications, News, and static pages.

I created MyIADC, a student portal embedded directly into the site navigation. It centralized:

  • Academic modules and schedules

  • Conference information

  • Registrar-managed records and document storage

  • Links to a third-party academic application used for coursework

This reduced reliance on email, institutional memory, and ad-hoc guidance.

📮heyirene@ireneszakolcai.com
LinkedInLink
Report abuse
Page details
Page updated
Report abuse